aɣyur ḏ učen – donkey and wolf

May 16, 2019 by

Notes for reading:

  • x = kh  
  • ḏ = dh as in aḏrar/iḏwa 
  • ɣ = gh as in tamaziɣt
  • ṯ = th as in ṯiṭawin  
  • č = ch 

Traduction:

  • aɣyur = donkey ; učen = wolf
  • ičawaran = the reapers ; azumar = olive Tree
  • iḥeǧu = drank ; soganfi = Healing
  • čemṯex = Trick ; iṯyučan = steal
  • ifri = cave ; uɛmud = hit

Dg ijan wass g nabḏo ičawaran ira ssarwaten gu ndrar. raɣand i w aɣyur i tuɣa yazran sadu azumar nanas “raḥ awyaneɣd amečri”.

aɣyur ikkar issur ibad iraḥ ɣar taddart, iksid aɣrum d uɣi. rami dyaḏwar imerqa ag Učen gu briḏ. Inna as: “min da taged a ɛammi učen ?” yarrad xas učen inna as: “iteqsayi uḍar inu a ɛammi aɣyur ma wa tzamad aytessenyat akič ?”.

aɣyur yeqim days učen issenyiṯ akis. učen rami yanya, yukṯa ɣa iɣajnan yaksid aqbuc uɣi, ouča yebda iḥeǧu aɣi itett aɣrum, isghoyo “Ahh a ya ḍar-inu”. rami iqarreb ad yaweḍ gha w nadra, indu wučen zeg uɣyur, inna as: ɛafak a3emi aɣyur neč aḍadax ḍa waha aɣyur inaa as ḏweni neta soganfi thila gaxfinač. učen idaḥač isiwar ak ixfinas inna as “čemṯex aɣyur “

ixeč uɣyur ɣar ičawaran. nnana as: “manika uɣrum, manika uɣi ?”. ttfen-t-id s uɛmud. innasen: “a weddi, ira ssenyeɣd  ɛammi učen” d neta iṯyučan.

aɣyur yaqim ḏays rḥar iraḥ rexdenni ɣar taddart n učen. ibozzar zzaṯi ifri nes Isniɛmir immuṯ. Teffeɣd tučent tufit zzati tewwart. taɛqeb ɣar waryaz nnes, tenna as: ” a yaryaz, qa urjiɣ ij n uɣyur immuṯ tarf i ifri”. Ikkar učen issij zeg ifri, yufit din. Inna as i tuccent : “muxas ɣa neg ? tarjiṯ nem tamimunt”. tenna as tučent : “aṯ nssiḏef gha taddart”.

čarfen tiseɣwin ɣar iḍar nsen. tasɣunt n učen tuzzur, tenni tuccent d tazdat. Ikkar uɣyur ibad xidan nes. tuccent tanaxra3 tawar inaqḍot gas tesɣunt-nnes. učen yuḥar ma adijbaḏ d gasɣun walu yanoɣ.

iwyiṯ uɣyur ɣar ičawaran. teqar as tučent : “ttef di truga”. inna as:”tattfax daysent, tnekkreɛntid ɣari. wa ya min tarjid a tamčumt”. iwwaḍ ɣar ičawaran, ttfentid qatsant s uɛmmud. aɣyur ibda idahač xas ixarfit zayas .

Related Posts

Tags

Share This